vendredi 28 novembre 2025

Cougnou, craquelin, cramique, couque…

Voici venir le temps du cougnou… du moins en Belgique et dans le nord de la France, en automne et jusqu’à Noël. A l’origine, il avait la forme d’un berceau, le berceau de l’enfant Jésus. D’ailleurs dans certaines régions, on perpétue la tradition et on l’appelle « pain de Jésus » avec au centre la figurine en sucre d’un nouveau-né.

Pain de Jésus

Mais généralement, le cougnou (cougnole dans le Hainaut) a une forme particulière avec des bouts arrondis c’est une brioche qui contient du sucre perlé et des raisins. L’étymologie du mot est à chercher dans le latin « cuneus » (=coin) qui donnera aussi le quignon de pain.

 

Cougnou ou cougnole

Le cramique diffère du cougnou, il a aussi des raisins mais pas de sucre ajouté. Autrefois on disait « cramiche », une contraction de crème et de miche (pain).

Quant au craquelin (<krakeling néerlandais), c’est toujours une brioche mais uniquement avec des pépites de sucre qui craquent sous la dent et pas de raisin.

Le terme « couque » est un belgicisme utilisé pour diverses variétés de pâtisseries, par exemple la couque de Dinant, la couque suisse. Le mot vient du néerlandais « koek » (gâteau) lui-même dérivé du latin « coquus » (cuisinier) qui donnera notre chef coq ainsi que le cake anglais.

Autant savoir.

 

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

« On n’est pas sorti de l’auberge ! »

Cela signifie « Il reste du travail à faire, des obstacles à surmonter… » Que vient faire l’auberge là-dedans ? En argot «  auberge  » veu...