mercredi 2 mars 2022

Paul Eluard « Liberté »


En 1944, des feuillets reprenant ce poème « Liberté » ont été parachutés à des milliers d’exemplaires sur le sol français par des avions britanniques. Ce texte était devenu le symbole de la résistance à l’occupation allemande…. On pourrait l’envoyer en Ukraine !

Et pourtant, l’auteur l’avait écrit initialement pour déclarer son amour à sa compagne et après les vingt strophes scandées par « J’écris ton nom », le dernier mot était « Nusch », celle qu’il aimait et qu’il épousera. A ce moment de la guerre, Eluard se cachait avec d’autres résistants et quelques Juifs dans un asile d’aliénés en Lozère. Ses compagnons le persuadèrent d’en faire un hymne à la liberté et c’est ainsi qu’il remplaça « Nusch » par « Liberté ».

« Sur mes cahiers d'écolier / Sur mon pupitre et les arbres / Sur le sable sur la neige

J'écris ton nom

 Sur les pages lues / Sur toutes les pages blanches / Pierre sang papier ou cendre

J'écris ton nom (…)

 Sur les merveilles des nuits / Sur le pain blanc des journées / Sur les saisons fiancées

J'écris ton nom (…)

 Sur les champs sur l'horizon / Sur les ailes des oiseaux / Et sur le moulin des ombres

J'écris ton nom

 Sur chaque bouffée d'aurore / Sur la mer sur les bateaux / Sur la montagne démente

J'écris ton nom

 Sur la mousse des nuages / Sur les sueurs de l'orage / Sur la pluie épaisse et fade

J'écris ton nom (…)

 Et par le pouvoir d'un mot / Je recommence ma vie / Je suis né pour te connaître /

Pour te nommer 

 LIBERTE »

 Paul Eluard / Poésies et Vérités, 1942

 Autant savoir.

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Mots compliqués de la langue française

Dans le vocabulaire de la langue française, on trouve des termes rares, alambiqués pour désigner nos petits travers, nos manies, nos déf...