La plage de sable ou de galets descend dans la mer… en pente, en oblique donc. Et c’est là son étymologie, le mot vient du grec ancien « plagios » qui voulait dire « penché, en oblique, de travers ».
Mais par la suite, « plagios » a pris un sens
imagé et a été utilisé pour quelqu’un qui n’est pas droit dans ses bottes,
comme on dit : un fourbe, un tricheur. Et dans la Rome antique, on
retrouve le terme « plagiarius », c’est un escroc spécialisé dans
le trafic d’esclaves volés à leur « propriétaire ».
Le terme est devenu « plagiaire » en français dès le
XVème siècle et il a pris le sens que nous lui connaissons : quelqu’un qui
s’approprie le travail d’un autre, se fait passer pour l’auteur et son œuvre
est le « plagiat ».
Plage et plagiat, même origine, encore une
bizarrerie linguistique.
Autant savoir.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire