mercredi 13 mars 2024

Langue de bois

En politique, le parler vrai est rarement de mise, c’est trop risqué, il convient de s’exprimer dans la ligne du convenable, du politiquement correct… C’est l’insupportable « langue de bois ».

Cette expression nous vient de la Russie tsariste : les moujiks se moquaient des déclarations officielles taxées de « langue de chêne ». Après la révolution bolchevique, la formule restera pour stigmatiser le langage de la classe dirigeante communiste et peu à peu le « chêne » deviendra simplement « bois ». Lors de la guerre froide, l’expression passera le rideau de fer et sera communément employée chez nous.

En France, des plaisanteries circulent sur le sujet : on dit que la langue de bois ferait partie du programme des cours de l’ENA, la haute école de l’administration ; on parle aussi de « Lang(ue) de Blois », allusion au parler suave de Jack Lang, ancien ministre de la Culture et ancien maire de Blois.

« Une bonne interview, c’est celle qui conduit à faire sortir l’interviewé de sa langue de bois. » (Albert Du Roy)

Autant savoir.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Peau de chagrin

Autrefois, on disait «  se rétrécir comme une peau de sagrin  » et non «  de chagrin  ». C’est la similitude de consonance qui a fait qu’o...